دسته : (دوبله ها) توسط admin در ۱۸-۰۵-۱۳۸۹
مدیر دوبلاژ : علی باقرلی 
ناظر کیفی : محمدرضا علیمردانی
مترجم : میلاد فشتمی
صدابردار : فرشاد پارسا
صداگذاری و میکس : زهره نصیری
گویندگان :
لان : لیلا ادیبان – چیائوفی : اشکان صادقی – پدر لان : علی میلانی – پورک ریب و سر دبیر : علی باقرلی – هووا : محمدرضا علیمردانی – قاچاقچی : مجید حبیبی – قاچاقچی کچل و کافه چی : کوروش زارع پناه – دائو دائو : ریحانه صفاری – پر کوچک : تینا هاشمی – عقاب صحرا : فرشاد بهبودی – کودکی دائو دائو : نازنین حقیری - قاچاقچی ۳ : حامد بی طرفان – و آزاده اکبری – فرشاد پارسا – احسان مبینی – مجید یارندی – علی اصغر قره خانی – محسن رحمانی
با حضور امین الیاسیان
دوبله و پخش از جوانه پویا
دسته : (عمومي) توسط admin در ۱۴-۰۵-۱۳۸۹

مدیر دوبلاژ : محمدرضا علیمردانی ، مجید آقا کریمی
دستیار دوبلاژ : احسان مبینی
مترجم : محمود گودرزی
صدابردار : پیمان واحدی
جلوه های صوتی : پیمان واحدی
هیکاپ : حامد مدرس - استریت : آتوسا محرابی – استویک : نیما رییسی – گابر و فیشلگز : مجید آقا کریمی – رافنات : وحید نفر – تافنات : ریحانه صفاری - استالنات : کوروش زارع پناه
و مهراد میراکبری ، احسان مبینی ، کیارش توتونچیان
دوبله و پخش از سینما۲۴
————————————————————————————————————————————————
در شناسنامه دوبله انیمیشن نام خانم آتوسا محرابی اشتباها آشا محرابی درج شده بود که مدیریت وبلاگ بدین وسیله مراتب عذر خواهی خود را از این دوستان بزرگوار اعلام میدارد .
دسته : (عمومي) توسط admin در ۱۴-۰۵-۱۳۸۹
مدیر دوبلاز : محمدرضا علیمردانی
دستیار دوبلاژ : سعید شریف
مترجم : محمود گودرزی
صدابردار : پیمان واحدی
جلوه های صوتی : محمد بلوکات
لوک : نیما رییسی – جسی جیمز و جالی : مجید آقا کریمی – بیلی بچه : هومن حاجی عبداللهی – کوپ ، فیل دفر و پیر مرد : محمدرضا علیمردانی – کلامیتی جین : ندا مقصودی، النورو بل : سلیمه قطبی ، رییس جمهور : علی میلانی ، پوک : امین الیاسیان، نگهبان و سام : مهراد میر اکبری ، پدرجان : بیژن افشار ، کودکی جان : تینا هاشمی ، کودکی النور : نازنین حقیری
و صادق ملکی ، مهدی بقاییان ، مهدی قاسمی سعید شریف ، محمدرضا پور عزیز
دسته : (بیوگرافی) توسط admin در ۰۲-۰۵-۱۳۸۹

متولد:۵/۳/ ۱۳۵۴ شهر بابل
فارغ التحصیل رشته روانشناسی از دانشگاه آزاد اسلامی تهران مرکز
از سال ۱۳۷۳ :
حضور در تئاتر ، تله تئاتر ، سریال و فیلم های تلویزیونی و سپس رادیو ، دوبله فیلم و انیمیشن ، گویندگی تیزر
وبا افتخار سال ها ، رویاسازی برای مردم وطنم .
جوایز :
تئاتر دانشجویی ، تئاتر عاشوراییان ( جایزه ویژه منتقدان ) و دوبار بهترین گوینده جشنواره ی بین المللی رادیو
دوبله ها :
عصر یخبندان ۱ : مندی و سید – عصر یخبندان ۳ : سید – سنباد : سنباد – جیمی نوترون ۱ : کارل و پدر جیمی – دیو و دلبر : شاهزاده – گوژپشت نوتردام : گوژ پشت – شگفت انگیزان : آقای شگفت انگیز – شرک۱ : شرک- فیلم هندی دل : امیر خان – راز کدوی سحرآمیز : کدو –هیولاها علیه بیگانگان : حلقه گمشده - پسر کهکشانی : پدر آسترو ( نیکلاس کیج ) – مدیریت و گویندگی در مجموعه دوستان جنگل ، پسر جنگل Godsend : گرگ کاینر ، در جستجوی نمو و… .
کتاب صوتی چهارمیثاق اثر دون میگوئل رونیز ، ترجمه دلارا قهرمان ، انتشارات نوین کتاب گویا
دسته : (بیوگرافی) توسط admin در ۱۳-۰۴-۱۳۸۹
متولد : ۶/۱۰/۱۳۵۶
فارق التحصیل رشته تئاتر
آغاز فعالیت تئاتر با بازی در نمایش زارون به گارگردان کیوان نخعی
و فکاهی نامه گمشدگان ، حکایت آن زن خوشبخت ،نغمه ساقی ،هوس پرتقال ،زنان صبرا و مردان شتیلا، خسیس و… .
بازی در تله تئاترهای دنبالش و نگیر ، رو به دریا ، عروس دم بخت و…
بازی در سریال غزل غزل ها ، عید آن سال ها و… .
آغاز فعالیت در رادیو سال ۷۵ بعد از پذیرفته شدن در آزمون بازیگری
گویندگی در نمایش های رادیویی و برنامه های زنده در شبکه های رادیویی جوان ، فرهنگ ، تهران و ایران
اجرای برنامه کوچه رایو پلاک ۱۷ ، به کجا چنین شتابان ، به افق آفتاب و… .
گویندگی به جای عروسک در برنامه های طنز سیاسی از کجا چه خبر در شبکه دو
آغاز فعالیت دوبلاژ از سال ۷۷ با نریشن برای تلویزیون در شبکه های آموزش ، جام جم ، دو و تهران
گویندگی در فیلم های سینمایی و انیمیشن های : پنج بچه و شنی ، ارباب جیب بر ها ، برای همسرم ، آواتار آخرین بادافزار ، عصر یخبندان ۳ ، هیولاها علیه بیگانگان ، تیل دلقک ، راز ۲ ، مبارزان خیابانی ، بابانوئل فراری ، مستند در جستجوی گربه سانان بزرگ و… .
سایر فعالیت ها
نوشتن نمایشنامه های کودک و نقاشی